תקשורת ראשונית בשתי שפות

לקביעת תור או פניה אישית למומחה ללא פרסום בפורום
 
  • תקשורת ראשונית בשתי שפות
    רוני
    16/02/2009

    הי, רציתי לשאול האם כאשר מתחילים לתקשר עם תינוק (כיום הוא בן 10 ימים) בשתי שפות (עברית ורוסית) כלומר להקריא לו סיפורים ושירים ולדבר עימו גם ברוסית זה עלול ליצור בעיה בהמשך (מבחינת התפתחות קוגנטיבית, אוצר מילים בעברית וכ"ו) תודה מראש

    * המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ רפואי או תחליף לו, כל הסתמכות על המידע היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בהתאם לתקנון האתר
    לקביעת תור
    סגירה
    תקשורת ראשונית בשתי שפות

    הוספת תגובה

     

    לקביעת תור או פניה אישית למומחה ללא פרסום בפורום

  • שפות

    שירי קאשי
    16/02/2009

    הי רוני,
    אינני מומחית להתפתחות השפה, אך מנסיוני כאשר מדברים לילד בשתי שפות לרוב צפוי עיכוב כלשהו מבחינת תחילת הדיבור אך יחד עם זאת הוא לומד לקלוט שפות וכשהוא מתחיל לדבר הוא כבר שולט בשתי השפות יחדיו. בסופו של דבר גם אם יש עיכוב בתחילת הדיבור הרי שהוא ישלים את הפער במהרה ובסופו של דבר השפה תתפתח בצורה טובה.

    בכבוד רב,
    שירי קאשי
    מדריכת התפתחות תינוקות – מכללת "צעד ראשון"
    054-5652502

    * המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ רפואי או תחליף לו, כל הסתמכות על המידע היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בהתאם לתקנון האתר
    לקביעת תור
    סגירה

    הוספת תגובה

     

    לקביעת תור או פניה אישית למומחה ללא פרסום בפורום


שאלות ותשובות נוספות שעניינו את הגולשים שלנו